Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Traductions : liste des travaux en cours
#21
J'ai également ajouté quelques liens dans la base vo et précisé ce qui est traduit.

Il ne faut pas prendre le sommaire vf pour la base de ce qu'il y a à traduire :
- c'était simplement une première tentative de classement thématique en très gros
- les titres n'étaient pas vraiment ceux des sujets, mais ceux d'un vague repérage thématique, que la traduction a pour but de modifier.
Pour éviter l'équivoque j'ai viré dans le sommaire vf les titres qui ne sont pas faits, qui ne comporte plus que ce qui est fait (liste à compléter d'ailleurs).
Les titres avaient été donnés avant examen détaillé du contenu, c'est pourquoi il ne faut pas que le traducteur hésite à proposer un titre plus adéquat. Tant que la traduction n'est pas faite, les titres n'ont pas grande valeur.

Le seul repère fixe pour les traductions à faire est donc le numéro # dans la liste des vo.

Restent donc pour l'essentiel :

#25 Le Livre dans la boîte en revenant de 37
#32 Changements dans un Livre d'un Age pré-existant.
#37 Ages tombeau
#38 Cyan après Myst 5 ?
#40 :
Esher dans le trailer de M5,
Ages prison et Livres piège (gros morceau),
Abandon du Live,
Guildes de Riven,
Accent d'Esher,
horloge en d'ni
Mini-feuilleton
#41 :
Nom des îles,
Billes de feu,
Cinq - les dagues,
Nom de la femme à la porte (peu d'intérêt),
Fantome à 233,
Alphabet de l'école,
Arme de Gehn

Il y a encore :

#17 pas besoin de traduire, la question ne se pose pas vraiment
#21 pas utile
#42 pas utile (les deux sujets intéressants sont déja traduits)
#43 rien d'important
#44 Des trucs intéressants, certains déja traduits, mais d'autres sans aucune importance.
Une sélection serait peut-être préférable. A voir plus tard.

Je poursuis avec #32
Répondre
#22
Je prends #25 et #37.

Ce que je ne parviens pas bien à comprendre Jeff ce sont les listes de liens dans la dernière page du topic VO.
Est-ce que cela correspond à des messages de RAWA posté in-extenso avant dans le même sujet ou est-ce que ce sont des liens vers d'autres messages de RAWA non postés ? [img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/rock.gif[/img]
"Qu'est-ce que c'est que ce style de bouffer des petits machins tout secs et trois gallons de flotte par jour ? [...]
Si la jeunesse se met à croire à ces conneries, on se dirige tout droit vers une génération de dépressifs ! Le gras, c'est la vie."
Karadoc - Livre II, Corpore sano
Répondre
#23
le post #40 reprend tous les liens DPWR des messages qui précèdent dans le sujet (de #2 à #39)
et continue la liste des liens DPWR qui suivent chez DPWR.
(je vais mettre une séparation dans le #40 et préciser)

les post #41, #42, #43, #44 sont d'autres sources que DPWR
(là aussi je vais essayer de clarifier).
Répondre
#24
Je continue avec #38 Cyan après Myst 5 ?
"Qu'est-ce que c'est que ce style de bouffer des petits machins tout secs et trois gallons de flotte par jour ? [...]
Si la jeunesse se met à croire à ces conneries, on se dirige tout droit vers une génération de dépressifs ! Le gras, c'est la vie."
Karadoc - Livre II, Corpore sano
Répondre
#25
J'arrête de traduire pour l'instant et je vais m'attaquer au sommaire de la VO.
Je vais créer les liens à partir du titre dans le premier post du sujet.
@ Jeff : Merci de ne pas bricoler ce sommaire en même temps que moi [img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/wink3.gif[/img] [img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/biggrin.gif[/img]
"Qu'est-ce que c'est que ce style de bouffer des petits machins tout secs et trois gallons de flotte par jour ? [...]
Si la jeunesse se met à croire à ces conneries, on se dirige tout droit vers une génération de dépressifs ! Le gras, c'est la vie."
Karadoc - Livre II, Corpore sano
Répondre
#26
A y est, sommaire de la VO terminé!
Encore quelques manip dans les derniers posts de la VO et le tout sera clair et compréhensible [img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/content.gif[/img]

Mais, là, j'en peux plus! [img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/crazy.gif[/img]
Plus tard [img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/coucou.gif[/img]
"Qu'est-ce que c'est que ce style de bouffer des petits machins tout secs et trois gallons de flotte par jour ? [...]
Si la jeunesse se met à croire à ces conneries, on se dirige tout droit vers une génération de dépressifs ! Le gras, c'est la vie."
Karadoc - Livre II, Corpore sano
Répondre
#27
C'est cool, je me parle toute seule comme une pôv malade [img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/biggrin.gif[/img]

Le ménage et les rangements sont terminés.
J'ai tout vérifié, tout, tout, tout [img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/yes.gif[/img]
J'ai créé tous les liens (dans un sens, dans l'autre, à l'envers, devant, derrière etc. [img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/biggrin.gif[/img])
Harmonisé tous les titres etc.

Je copie ci-dessous le sommaire des messages en VO.
Ce sommaire comporte des cercles rouges à côté des messages pas encore traduits.
Les titres n'ayant pas de cercles rouges étant traduits (évidement!)
Cependant, comme le fait remarquer Jeff, certains messages ne méritent pas vraiment une traduction,
soit parce qu'ils n'ont pas ou plus d'intérêt,
soit parce que leur contenu a déjà été dit (et traduit ailleurs)

J'ajoute donc la mention PBT (pas besoin de traduire) à côté des messages pas encore traduits qui ne méritent pas de l'être.
Jeff, si tu as un moment, cite mon message et ajoute les PBT que j'aurais pu oublier ci-dessous.
Je note aussi les traductions en cours TEC

---------------------------------------------------
<!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec--> message non traduit
<!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec--> PBT message ne nécessitant pas de traduction
TEC Traduction en cours

Messages originaux postés sur Myst Aventure (classés dans l'ordre de postage) :

Citation :Les Âges sont créés ou reliés ? Fondement quantique des Liaisons
Livres Descriptifs identiques ? Changements dans les Livres
L'Âge 37 dans le Livre d'Atrus - Fondement quantique
Problèmes de liaison - Dagues et fissure de Riven - Bateau de Pierre (version légèrement différente de "Livres Descriptifs identiques ? Changements dans les Livres")
Le Livre de Descriptif de Riven - Liaison d'objets.
Liaison et page manquante
Liaison à l'intérieur de l'Âge de départ ?
Faits qui précèdent Myst
Liaison et Description - Erreur de scénario dans le jeu Myst ?
Livres Descriptifs semblables
Liaison avec des objets - Livre de Selenitique
Liaison par la main uniquement ? Bd #0
Transport de ressources par Liaison
Laison sans contact ?
Voir et entendre à travers les livres de Liaison ?
Site Riven Journals <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec--> PBT
Écrire des différences temporelles
Réécriture improbable d'un Livre Descriptif détruit
Boîte de Myst <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec--> PBT
Durée de la chute du Livre de Myst - Liaison d'objet
Gants de Gehn - L'écriture des dagues de Riven
Livre de Liaison dans une boîte ?
Mort de Riven et de Sedona
Destruction des Livres de Liaison
Écrire dans le passé
Cadeaux d'Atrus
Situation du panneau d'un Livre de Liaison
Changement dans un Livre Descriptif
Changements dans un Livre d'un Âge pré-existant TEC Jefftom
Ri'neref a-t-il écrit toute la Terre ?
Chat UruLive1
Rawa et le Dr.Watson
La langue maternelle d'Atrus
Âge Tombeau
Cyan après Myst 5 ?
Étymologie de Gahreesen

Messages originaux non postés sur Myst Aventure mais recensés sous forme de liens :

Citation :liens vers les messages sur DPWR
Le mot horloge en D'ni <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec--> TEC Dourn
L'accent d'Esher <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec--> TEC Dourn
Cage d'arrivée à Riven - Propos de Cho
Les Guildes de Riven <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec--> TEC Dourn
Guildes : les Grands Maîtres et le Conseil
Présentation personnelle, compromis entre histoire D'ni et contingences matérielles, physique quantique appliquée à l'Art
Uru et réalité
Phases CRD/Cyan
Abandon du Live <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec--> TEC Dourn
signification de Until Uru
Écrire 25 en d'ni, Écrire 25 suite & Le symbole / sur la montre de Gehn
Chute du Livre de Myst <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec--> TEC Dourn
Esher dans le Trailer de M5 <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec--> TEC Dourn
Le squelette de Mécanique
Le Moiety de la prison
Âge Prison et Livres Piège <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec--> TEC Dourn
Livre Selenitique
La fissure aux Étoiles et l'étranger
Le mini-feuilleton Myst <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec--> TEC Dourn
La Caverne au Nouveau Mexique
Quelques prononciations : Atrus, Gehn, Yeesha, D'ni, Kemo, Eder

Liens vers les messages sur le site de Ma'tte'h
Averone & Confusions du Livre de D'ni - Étymologie de Terahnee
nom des îles <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec--> TEC Dourn
billes de feu <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec--> TEC Dourn
fantôme à 233 <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec--> TEC Dourn
symbole de Gehn <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec-->
l'interprète de la femme à la porte dans Riven <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec--> TEC Dourn
Paysage de 233
Cinq- Les dagues <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec--> TEC Dourn
l'alphabet de l'école <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec--> TEC Dourn
déplacements limités - arme de Gehn <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec--> TEC Dourn
oiseaux de Riven <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec-->
bugs de Riven <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec-->
cd de Cyan <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec-->
le chat de Rawa <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec-->
Nouvel an D'ni
Equiquay <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec-->
dates de publication de Myst et de Riven <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec-->

Liens vers les messages sur les pages RAWA du site cho.cyan
Explications de la Voie Est
Gehn a-t-il été relâché ?
Mysterium 2001 <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec--> PBT
étapes de modélisation de Myst 5 <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec--> PBT

Liens vers les messages sur Riven Guild - D'ni Desk Reference
vaytsoo : présence <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec--> PBT
Couverture du lit <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec--> PBT
keta1 <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec--> PBT
keta2 <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec--> PBT

Minutiae de D'ni Desk.<!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec--> Tri à faire


---------------------------------------------------------------------

Mes excuses à Dournette [img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/blush4.gif[/img] , j'ai traduit ce matin "Âge tombeau". Je n'avais pas vu qu'il figurait dans la liste de ceux que tu avais choisis [img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/confused.gif[/img]

---------------------------------------------------------------------

À moins que Jeff nous trouve encore des messages, il ne reste donc à traduire que les messages suivants

oiseaux de Riven <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec-->
bugs de Riven <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec-->
cd de Cyan <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec-->
le chat de Rawa <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec-->
Equiquay <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec-->
dates de publication de Myst et de Riven <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec-->
Minutiae de D'ni Desk <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec--> Tri à faire

[img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/applaudir2.gif[/img] [img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/content.gif[/img] [img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/applaudir2.gif[/img] [img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/content.gif[/img]

---------------------------------------------------------------------

Le sujet des VO de RAWA étant maintenant à peu près propre je le déplace vers le sous--forum "Base de connaissance".
Il restera à trouver un classement pour les titres des messages dans le sommaire (pour l'instant par ordre de postage dans la VO et par "thèmes" dans la VF)
Cela fera l'objet d'une discussion plus tard.
"Qu'est-ce que c'est que ce style de bouffer des petits machins tout secs et trois gallons de flotte par jour ? [...]
Si la jeunesse se met à croire à ces conneries, on se dirige tout droit vers une génération de dépressifs ! Le gras, c'est la vie."
Karadoc - Livre II, Corpore sano
Répondre
#28
[img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/Oo.gif[/img] Quel travail!
[img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/respect.gif[/img] [img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/applaudir.gif[/img]
[img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/evan.gif[/img]
: slip :
[Image: gallery_2_8_4255.jpg] Winner ! [Image: leneurone.gif]
N'ayant pu abuser de la jeune femme il la viola sauvagement.
Répondre
#29
<!--quoteo-->CITATION<!--quotec-->À moins que Jeff nous trouve encore des messages, <!--QuoteEnd--><!--QuoteEEnd-->il en reste quelques autres, peu et pas longs, mais je préfère que la première vague soit terminée pour mieux les repérer
(ils sont souvent rangés autrement, un peu dispersés et mélangés à d'autres déja présents : ils apparaîtront mieux après le premier repérage).

(Au passage, "Age tombeau" peut-être rangé dans la catégorie Le livre de Ti'ana du sujet vf puisque c'est à cette occasion que la question a été posée).


<!--quoteo-->CITATION<!--quotec-->il ne reste donc à traduire que les messages suivants<!--QuoteEnd--><!--QuoteEEnd-->je crois que Dourn les a réservés également...
Elle a pris une grosse louche d'un coup d'ailleurs : si tu veux partager Dourn...


<!--quoteo-->CITATION<!--quotec-->Changements dans un Livre d'un Âge pré-existant TEC Jefftom : fait, donc PBT
= myst-aventure.com/forum/index.php?s... ost&p=17375 [img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/gne_gif.gif[/img]/http://myst-aventure.com/forum/inde... ost&p=17375 [img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/gne_gif.gif[/img]/http://myst-aventure.com/forum/inde... ost&p=17375Gne_gif/http://myst-aventure.com/forum/inde...ost&p=17375://http://myst-aventure.com/forum/inde...ost&p=17375://http://myst-aventure.com/forum/inde...ost&p=17375://http://myst-aventure.com/forum/inde...ost&p=17375://http://myst-aventure.com/forum/inde...ost&p=17375://http://myst-aventure.com/forum/inde...ost&p=17375://http://myst-aventure.com/forum/inde...ost&p=17375://http://myst-aventure.com/forum/inde...ost&p=17375

l'interprète de la femme à la porte dans Riven ° TEC Dourn PBT
oiseaux de Riven ° PBT
bugs de Riven ° PBT
cd de Cyan ° PBT
le chat de Rawa ° PBT
Equiquay ° PBT
dates de publication de Myst et de Riven ° PBT<!--QuoteEnd--><!--QuoteEEnd-->
J'ai ajouté les mentions PBT dans cette citation (c'est pas ça ?)
Aucun de ces derniers messages n'est vraiment utile (ils pourraient faire l'objet d'une sorte de résumé rapide ajouté à minutiae, qui les résume peut-être déja pour certains d'entre eux.
Répondre
#30
<!--quoteo-->CITATION<!--quotec-->(Au passage, "Age tombeau" peut-être rangé dans la catégorie Le livre de Ti'ana du sujet vf puisque c'est à cette occasion que la question a été posée)<!--QuoteEnd--><!--QuoteEEnd-->OK. Je corrige

<!--quoteo-->CITATION<!--quotec--><!--quoteo--><div class='quotetop'>CITATION<!--quotec-->il ne reste donc à traduire que les messages suivants<!--QuoteEnd--><!--QuoteEEnd-->je crois que Dourn les a réservés également...
Elle a pris une grosse louche d'un coup d'ailleurs : si tu veux partager Dourn... <!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd-->Ha! Je pensais que sa liste s'arrêtait à Arme de Gehn mais il y a effectivement 3 petits points ensuite [img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/biggrin.gif[/img]


<!--quoteo-->CITATION<!--quotec-->Changements dans un Livre d'un Âge pré-existant TEC Jefftom : fait, donc PBT
= myst-aventure.com/forum/index.php?s... ost&p=17375 [img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/gne_gif.gif[/img]/http://myst-aventure.com/forum/inde... ost&p=17375 [img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/gne_gif.gif[/img]/http://myst-aventure.com/forum/inde... ost&p=17375Gne_gif/http://myst-aventure.com/forum/inde...ost&p=17375://http://myst-aventure.com/forum/inde...ost&p=17375://http://myst-aventure.com/forum/inde...ost&p=17375://http://myst-aventure.com/forum/inde...ost&p=17375://http://myst-aventure.com/forum/inde...ost&p=17375://http://myst-aventure.com/forum/inde...ost&p=17375://http://myst-aventure.com/forum/inde...ost&p=17375://http://myst-aventure.com/forum/inde...ost&p=17375<!--QuoteEnd--><!--QuoteEEnd-->Pas vu [img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/blush4.gif[/img] J'ai pas mal navigué entre les sujets aujourd'hui. Je l'ai loupé.
Je corrige.

<!--quoteo-->CITATION<!--quotec-->l'interprète de la femme à la porte dans Riven ° TEC Dourn PBT
oiseaux de Riven ° PBT
bugs de Riven ° PBT
cd de Cyan ° PBT
le chat de Rawa ° PBT
Equiquay ° PBT
dates de publication de Myst et de Riven ° PBT

J'ai ajouté les mentions PBT dans cette citation (c'est pas ça ?)
Aucun de ces derniers messages n'est vraiment utile (ils pourraient faire l'objet d'une sorte de résumé rapide ajouté à minutiae, qui les résume peut-être déja pour certains d'entre eux.<!--QuoteEnd--><!--QuoteEEnd-->OK, je note aussi qu'il faudra faire une synthèse de ces messages.
"Qu'est-ce que c'est que ce style de bouffer des petits machins tout secs et trois gallons de flotte par jour ? [...]
Si la jeunesse se met à croire à ces conneries, on se dirige tout droit vers une génération de dépressifs ! Le gras, c'est la vie."
Karadoc - Livre II, Corpore sano
Répondre
#31
Après mise à jour du sommaire VO nous avons donc :

---------------------------------------------------

<!--coloro:#006600--><!--/coloro-->message restant à traduire<!--colorc-->
<!--/colorc-->
<!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec--> PBT message ne nécessitant pas de traduction

Messages originaux postés sur Myst Aventure (classés dans l'ordre de postage) :

Citation :Les Âges sont créés ou reliés ? Fondement quantique des Liaisons
Livres Descriptifs identiques ? Changements dans les Livres
L'Âge 37 dans le Livre d'Atrus - Fondement quantique
Problèmes de liaison - Dagues et fissure de Riven - Bateau de Pierre (version légèrement différente de "Livres Descriptifs identiques ? Changements dans les Livres")
Le Livre de Descriptif de Riven - Liaison d'objets.
Liaison et page manquante
Liaison à l'intérieur de l'Âge de départ ?
Faits qui précèdent Myst
Liaison et Description - Erreur de scénario dans le jeu Myst ?
Livres Descriptifs semblables
Liaison avec des objets - Livre de Selenitique
Liaison par la main uniquement ? Bd #0
Transport de ressources par Liaison
Laison sans contact ?
Voir et entendre à travers les livres de Liaison ?
Site Riven Journals <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec--> PBT
Écrire des différences temporelles
Réécriture improbable d'un Livre Descriptif détruit
Boîte de Myst <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec--> PBT
Durée de la chute du Livre de Myst - Liaison d'objet
Gants de Gehn - L'écriture des dagues de Riven
Livre de Liaison dans une boîte ?
Mort de Riven et de Sedona
Destruction des Livres de Liaison
Écrire dans le passé
Cadeaux d'Atrus
Situation du panneau d'un Livre de Liaison
Changement dans un Livre Descriptif
Changements dans un Livre d'un Âge pré-existant
Ri'neref a-t-il écrit toute la Terre ?
Chat UruLive1
Rawa et le Dr.Watson
La langue maternelle d'Atrus
Âge Tombeau
Cyan après Myst 5 ?
Étymologie de Gahreesen

Messages originaux non postés sur Myst Aventure mais recensés sous forme de liens :

Citation :liens vers les messages sur DPWR
<!--coloro:#006600--><!--/coloro-->Le mot horloge en D'ni <!--colorc-->
<!--/colorc-->
<!--coloro:#006600--><!--/coloro-->L'accent d'Esher<!--colorc-->
<!--/colorc-->
Cage d'arrivée à Riven - Propos de Cho
<!--coloro:#006600--><!--/coloro-->Les Guildes de Riven<!--colorc-->
<!--/colorc-->
Guildes : les Grands Maîtres et le Conseil
Présentation personnelle, compromis entre histoire D'ni et contingences matérielles, physique quantique appliquée à l'Art
Uru et réalité
Phases CRD/Cyan
<!--coloro:#006600--><!--/coloro-->Abandon du Live<!--colorc-->
<!--/colorc-->
signification de Until Uru
Écrire 25 en d'ni, Écrire 25 suite & Le symbole / sur la montre de Gehn
Durée de la chute du Livre de Myst
<!--coloro:#006600--><!--/coloro-->Esher dans le Trailer de M5<!--colorc-->
<!--/colorc-->
Le squelette de Mécanique
Le Moiety de la prison
Âge Prison et Livres Piège
Livre Selenitique
La fissure aux Étoiles et l'étranger
<!--coloro:#006600--><!--/coloro-->Le mini-feuilleton Myst<!--colorc-->
<!--/colorc-->
La Caverne au Nouveau Mexique
Quelques prononciations : Atrus, Gehn, Yeesha, D'ni, Kemo, Eder

Liens vers les messages sur le site de Ma'tte'h
Averone & Confusions du Livre de D'ni - Étymologie de Terahnee
<!--coloro:#006600--><!--/coloro-->nom des îles<!--colorc-->
<!--/colorc-->
<!--coloro:#006600--><!--/coloro-->billes de feu<!--colorc-->
<!--/colorc-->
<!--coloro:#006600--><!--/coloro-->fantôme à 233<!--colorc-->
<!--/colorc-->
<!--coloro:#006600--><!--/coloro-->symbole de Gehn<!--colorc-->
<!--/colorc-->
l'interprète de la femme à la porte dans Riven <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec--> PBT
Paysage de 233
<!--coloro:#006600--><!--/coloro-->Cinq- Les dagues<!--colorc-->
<!--/colorc-->
<!--coloro:#006600--><!--/coloro-->l'alphabet de l'école<!--colorc-->
<!--/colorc-->
<!--coloro:#006600--><!--/coloro-->déplacements limités - arme de Gehn<!--colorc-->
<!--/colorc-->
oiseaux de Riven <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec--> PBT
bugs de Riven <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec--> PBT
cd de Cyan <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec--> PBT
le chat de Rawa <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec--> PBT
Nouvel an D'ni
Equiquay <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec--> PBT
dates de publication de Myst et de Riven <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec--> PBT

Liens vers les messages sur les pages RAWA du site cho.cyan
Explications de la Voie Est
Gehn a-t-il été relâché ?
Mysterium 2001 <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec--> PBT
étapes de modélisation de Myst 5 <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec--> PBT

Liens vers les messages sur Riven Guild - D'ni Desk Reference
vaytsoo : présence <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec--> PBT
Couverture du lit <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec--> PBT
keta1 <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec--> PBT
keta2 <!--sizeo:6--><!--/sizeo--><!--coloro:#990000--><!--/coloro-->°<!--colorc-->
<!--/colorc--><!--sizec--><!--/sizec--> PBT

<!--coloro:#006600--><!--/coloro-->Minutiae de D'ni Desk. Tri à faire
<!--colorc-->
<!--/colorc-->

---------------------------------------------------

Autrement dit si Dourn est d'accord on peut se partager les messages qu'elle a pris et on aura fini!! [img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/content.gif[/img] (jusqu'à la prochaine fois [img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/dents.gif[/img]" border="0" alt="dents.gif" />)
"Qu'est-ce que c'est que ce style de bouffer des petits machins tout secs et trois gallons de flotte par jour ? [...]
Si la jeunesse se met à croire à ces conneries, on se dirige tout droit vers une génération de dépressifs ! Le gras, c'est la vie."
Karadoc - Livre II, Corpore sano
Répondre
#32
: rosit2 : oui, désolée, cette semaine j'ai été prise dans un maelstrom monstrueux tirant sur le tohu bohu - cause défection de cheffe. J'en ai encore jusqu'à demain soir. Après, j'aurai le droit d'aller au bal de me coller aux traducs si vous m'en laissez [img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/priere-1.gif[/img]
Putain, deux ans !  [p.c.c.,Om]
Répondre
#33
pas de problème dourn, on arrivera toujours à en trouver

pour l'instant je prends
Durée de la chute du Livre de Myst (dans #40)
Ages prison et Livres piège (dans #40 également)
Répondre
#34
Tes deux dernières traductions sont ajoutées au sommaire VF.
Les ai-je placées correctement en les mettant dans Myst ?

Liens vers les traductions également ajoutés dans le message #40 et petit cerlce rouge supprimé dans le sommaire VO.
"Qu'est-ce que c'est que ce style de bouffer des petits machins tout secs et trois gallons de flotte par jour ? [...]
Si la jeunesse se met à croire à ces conneries, on se dirige tout droit vers une génération de dépressifs ! Le gras, c'est la vie."
Karadoc - Livre II, Corpore sano
Répondre
#35
J'ai remis à jour mon message #31 ci-dessus qui recense maintenant <!--coloro:#006600--><!--/coloro-->en vert<!--colorc-->
<!--/colorc--> les messages restant à traduire.
"Qu'est-ce que c'est que ce style de bouffer des petits machins tout secs et trois gallons de flotte par jour ? [...]
Si la jeunesse se met à croire à ces conneries, on se dirige tout droit vers une génération de dépressifs ! Le gras, c'est la vie."
Karadoc - Livre II, Corpore sano
Répondre
#36
<!--quoteo-->CITATION<!--quotec-->placées correctement dans Myst ?<!--QuoteEnd--><!--QuoteEEnd-->parfait pour le 56
pour le 55 j'hésite entre Le Livre d'Atrus et Myst (le sujet concerne le lien entre les deux... )
on peut laisser comme ça pour l'instant, on affinera plus tard...
Répondre
#37
"Le mot horloge en d'ni" n'a pas besoin d'être traduit (il aurait une meilleure place ailleurs)
"Le mini feuilleton Myst", peu d'intérêt puisque ça ne s'est pas fait, et qu'on a des choses plus claires depuis là dessus.
Je continue avec Nom des Iles de Riven en #41
Répondre
#38
et les Guildes de Riven en #40
Répondre
#39
je prends le reste du #40
Putain, deux ans !  [p.c.c.,Om]
Répondre
#40
dans 41 je prends
Fantome à 233 ?
Symbole de Gehn
Cinq Les dagues
Billes de feu
alphabet del'école
déplacements limités - arme de Gehn
Répondre


Atteindre :


Utilisateur(s) parcourant ce sujet : 1 visiteur(s)