osiris1.txt
___________
- "Pr-Medjed" est le nom ancien d'Oxyrinchus.
- "Le pays des Occidentaux" est là où le soleil se couche, le Couchant,
la fin du jour, la "mort" du soleil avant la traversée de la nuit, avant de renaître au Levant.
- dans la vf du jeu, l'Homme Mourant vouvoie le Scribe (tutoiement ici).
- il n'y a ni note 4, ni appel de note 4. On n'a pas l'appel de note pour la note 5...
- autres remarques
[B1]
(Traduction originale par E. A. Wallis Budge.
Annotations par %&$/)
L'Homme Mourant vint voir le Scribe qui résidait à Pr-Medjed (1) et dit :
"Me voici, mon corps est faible ;
mes jours sous le soleil sacré d'Amon-Ra (2) s'achèvent.
Bien que j'ai consacré ma vie au service des Deux Terres,
je n'ai pas étudié le /?/
Dis-moi, toi qui connaît le Livre des Morts,
qu'est ce qui m'attend au bout de mon voyage ?
À quoi devrai-je faire face au pays des Occidentaux ? (3)"
Alors le Scribe parla, disant :
"À l'heure dite, v$§&3$§7/%$
Annotations par %&$/)
L'Homme Mourant vint voir le Scribe qui résidait à Pr-Medjed (1) et dit :
"Me voici, mon corps est faible ;
mes jours sous le soleil sacré d'Amon-Ra (2) s'achèvent.
Bien que j'ai consacré ma vie au service des Deux Terres,
je n'ai pas étudié le /?/
Dis-moi, toi qui connaît le Livre des Morts,
qu'est ce qui m'attend au bout de mon voyage ?
À quoi devrai-je faire face au pays des Occidentaux ? (3)"
Alors le Scribe parla, disant :
"À l'heure dite, v$§&3$§7/%$
(1) Il est probable que l'emplacement a été modifié en tenant compte
de la personne à qui était destinée cette copie du livre ;
l'Homme Mourant est un avatar du propriétaire.
(2) Dans le manuscrit plus ancien, le nom utilisé est $%§%&
une certaine controverse quant à savoir si
(3) Les morts. À rapprocher de Khenti-Amentiu,
le Plus Grand des Occidentaux, un titre plus tard donné à Osiris.
(5) Parfois attribué à une erreur de traduction de Budge,
c'est en fait très certainement une erreur de traduction du scribe original.
La partie équivalente du manuscrit plus ancien n'existe plus malheureusement.
de la personne à qui était destinée cette copie du livre ;
l'Homme Mourant est un avatar du propriétaire.
(2) Dans le manuscrit plus ancien, le nom utilisé est $%§%&
une certaine controverse quant à savoir si
(3) Les morts. À rapprocher de Khenti-Amentiu,
le Plus Grand des Occidentaux, un titre plus tard donné à Osiris.
(5) Parfois attribué à une erreur de traduction de Budge,
c'est en fait très certainement une erreur de traduction du scribe original.
La partie équivalente du manuscrit plus ancien n'existe plus malheureusement.
___________
- "Pr-Medjed" est le nom ancien d'Oxyrinchus.
- "Le pays des Occidentaux" est là où le soleil se couche, le Couchant,
la fin du jour, la "mort" du soleil avant la traversée de la nuit, avant de renaître au Levant.
- dans la vf du jeu, l'Homme Mourant vouvoie le Scribe (tutoiement ici).
- il n'y a ni note 4, ni appel de note 4. On n'a pas l'appel de note pour la note 5...
- autres remarques
[B1]

