Toutes ces libertés qu'on voudrait se donner ne suffiraient cependant sans doute pas
à rendre limpide le sens des "dynamic forces", comme on l'a vu.
Puisqu'il faut de toute façon renoncer à ce point,
ne faudrait-il pas à l'inverse se contenter du minimum ?
La correction minimale ne demande pas grand chose,
trois fois rien : changer 3 mots d'un fichier annexe de langue
(= remplacer encourager par vouloir, inciter par exhorter, alimenter par activer).
Cela suffirait à résoudre le problème qu'il est indispensable de corriger.
Un patch est paru en 2020 pour la localisation du jeu sur Mac :
ne faudrait-il pas envisager un patch pour corriger 3 simples mots d'un fichier secondaire ?
à rendre limpide le sens des "dynamic forces", comme on l'a vu.
Puisqu'il faut de toute façon renoncer à ce point,
ne faudrait-il pas à l'inverse se contenter du minimum ?
La correction minimale ne demande pas grand chose,
trois fois rien : changer 3 mots d'un fichier annexe de langue
(= remplacer encourager par vouloir, inciter par exhorter, alimenter par activer).
Cela suffirait à résoudre le problème qu'il est indispensable de corriger.
Un patch est paru en 2020 pour la localisation du jeu sur Mac :
ne faudrait-il pas envisager un patch pour corriger 3 simples mots d'un fichier secondaire ?

