22-06-2008, 11:59 AM
<!--quoteo-->CITATION<!--quotec-->- Je m'occupe de la traduction de # 47 qui concerne essentiellement Until Uru et le choix de ce nom. J'ajouterai ma traduction au post # 10 "Signification de Until Uru"<!--QuoteEnd--><!--QuoteEEnd-->C'est fait!
Je m'attaque à<!--quoteo-->CITATION<!--quotec-->- # 50 Interview de Rawa Je peux m'en occuper aussi. Il dit beaucoup de choses identiques à l'interview Lockergnome et ça devrait aller vite [img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/wink3.gif[/img] <!--QuoteEnd--><!--QuoteEEnd-->
Je m'attaque à<!--quoteo-->CITATION<!--quotec-->- # 50 Interview de Rawa Je peux m'en occuper aussi. Il dit beaucoup de choses identiques à l'interview Lockergnome et ça devrait aller vite [img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/wink3.gif[/img] <!--QuoteEnd--><!--QuoteEEnd-->
"Qu'est-ce que c'est que ce style de bouffer des petits machins tout secs et trois gallons de flotte par jour ? [...]
Si la jeunesse se met à croire à ces conneries, on se dirige tout droit vers une génération de dépressifs ! Le gras, c'est la vie."
Karadoc - Livre II, Corpore sano
Si la jeunesse se met à croire à ces conneries, on se dirige tout droit vers une génération de dépressifs ! Le gras, c'est la vie."
Karadoc - Livre II, Corpore sano

