Kadish = Kepik ? - jefftom - 11-02-2019
Citation :Alors que le CRD veut faire admirer (par ses livres) la grandeur et la noblesse de la culture D'ni,
- dans Uru (fin 2003),
Yeesha donne accès concret (par ses pierres de liaison) aux coulisses sordides de cette grandeur.
- à la fin d'Uru ABM (novembre 2003),
Yeesha nous invite au Path of the Shell
![[Image: 20221103132346-4a4f59f9.jpg]](https://ufo-3d.fr/gallery/upload/2022/11/03/20221103132346-4a4f59f9.jpg)
- à la fin d'Uru Prologue (février 2004),
Zandi confirme cette invitation
- à la fin d'Uru To D'ni (mars 2004),
![[Image: 20221103131508-cd2d8e58.jpg]](https://ufo-3d.fr/gallery/upload/2022/11/03/20221103131508-cd2d8e58.jpg)
nous accédons au Grand Puits pour entreprendre, comme Watson, la voie de Yeesha
(le voie du Grower, le centre de la spirale, ce retour au centre de la spirale formant le "shell")
- en septembre 2004, nous découvrirons la première profonde déception de Yeesha enfant (M4 Revelation)
- en juillet 2004, dans The Path of the Shell Yeesha nous donne
- les Mots de l'Observateur au Relto (avec les prophéties sur le Grower),
- l'accès au Sanctuaire, et ainsi à Ercana et Ahnonay,
qui montrent la très grande fausseté de Kadish, le faux Grower
- une pierre de liaison qui mène de la demeure de Kadish d'Ahnonay
à la Figure Rouge de la grotte-sablier des bahros.
Kadish = Kepik ? - jefftom - 11-02-2019
Citation :Le faux Grower est démasqué, le vrai Grower est dévoilé.
![[Image: 20221103154814-a6d26201-me.jpg]](https://www.ufo-3d.fr/gallery/_data/i/upload/2022/11/03/20221103154814-a6d26201-me.jpg)
Citation :Que montre au juste cette scène ?
Yeesha explique avec une métaphore visuelle en quel sens elle a su apporter de la lumière dans la caverne :
En faisant rayonner l'Arche,
l'ouverture des grottes bahro dans Uru (leur déverrouillage par la restitution des piliers grace aux appelés)
opère une réconciliation entre les branches pourries (les D'ni, continués par le CRD) et la racine (les bahros).
Ce chemin revient des branches qui se déploient fièrement à la racine cachée qui les alimente,
ce qui est schématisé par la figure le Coquillage, le deuxième Voyage proposé par Yeesha
(le premier ayant montré la servitude cachée). <blockquote>[Restera un dernier point à préciser :
en quoi les bahros sont ils la source de la puissance D'ni ?
C'est EoA qui lèvera le dernier voile :
l'écriture linéaire D'ni est la limitation de l'écriture idéographique bahro.]
</blockquote>
Kadish = Kepik ? - jefftom - 11-02-2019
Citation :Mais tout n'est pas joué :
![[Image: 20221104114744-60d122bb.jpg]](https://www.ufo-3d.fr/gallery/upload/2022/11/04/20221104114744-60d122bb.jpg)
Citation :Que voit-on au juste sur ce dessin ? La Grande Arche au centre bien entendu,
mais de quoi est-elle entourée ? De nuages orageux ? Ou d'arbres qui y prennent racine ?
Yeesha est le Grower puisqu'elle a permis la libération individuelle des bahros grâce à quelques appelés.
Mais ils n'ont pas été assez nombreux. Il faut peut-être explorer une autre voie...
"Quelques uns comprirent" écrit cette version sobre d'Uru,
mais cela sous-entend que beaucoup d'autres n'ont pas compris,
ce qu'explicite le deuxième message-imageur du Grand Puits en mentionnant les "insensés" :<blockquote><!--coloro:#330000--><!--/coloro-->Que vais-je devenir ?
Je vais faire davantage de moi-même.
Je vais reconstruire ce que je suis.
Y a-t-il quelque maître au-dessus de moi ?
Ne suis-je pas devenue le Grower ?
Le Grower...
Mais la seule chose que je fais croître (grow) est la colère.
Les regardant appeler, les regardant échouer,
attendant et regardant.
Je suis le Grower !
Comment puis-je attendre plus longtemps de tels insensés ?<!--colorc-->
<!--/colorc-->
</blockquote>
Kadish = Kepik ? - jefftom - 11-02-2019
<!--sizeo:8--><!--/sizeo-->[End of Ages]<!--sizec--><!--/sizec-->
<!--sizeo:6--><!--/sizeo-->d. <!--sizec--><!--/sizec-->
Citation :<blockquote><!--coloro:#003300--><!--/coloro-->Mais quelle est la tâche du Grower ?
Mon père a écrit un autre Age,
mais je vois que l'arbre n'est pas un endroit,
mais un peuple : le cœur d'un peuple.
C'est cela que je dois faire croître.
Si seulement j'avais une autre chance de faire ce qu'il faut.
La Tablette est la clé :
comment ai-je pu échouer ?
<blockquote>But what is the task of a Grower?
My father wrote another Age,
but I see that the tree is not a place,
but a people—the heart of a people.
That is what must grow.
If only I had another chance to make things right.
The Tablet is the key
—how could I have failed?
<!--colorc-->
<!--/colorc-->
</blockquote>
Traduction narrative en 2005 des incertitudes concernant le Live, qui ne cesse de vaciller :
l'avenir est-il à D'ni ou à Releeshahn ?</blockquote>
Kadish = Kepik ? - jefftom - 11-02-2019
<!--sizeo:8--><!--/sizeo--><!--fonto:Garamond--><!--/fonto-->Cahier 12<!--fontc-->
<!--/fontc--><!--sizec--><!--/sizec-->
<!--sizeo:6--><!--/sizeo-->a.<!--sizec--><!--/sizec-->
Citation :<blockquote><!--coloro:#003300--><!--/coloro-->Je sais ce qu'il faut faire.
Je le vois si clairement.
Une nouvelle chance de déterminer le destin de la Tablette.
Je le sens.
Être si proche
et pourtant si impuissante
- ça me rend folle.
La Tablette repose là,
détenant le pouvoir des bahros emprisonné,
et je suis la seule à savoir ce qu'il faut faire.
J'ai déjà échoué un fois,
mais qu'est-ce que cela signifie ?
Pourquoi suis-je punie
alors que je pourrais tellement accomplir ?
Les règles paraissent tellement arbitraires
- quelque jeu du Créateur
qu'il est le seul à comprendre.
L'héritage de l'échec.
Et à présent je vois le moyen de réparer des générations d'erreur.
De libérer la puissance retenue depuis des milliers d'années.
C'est au bout de mes doigts.
<blockquote>I know what to do.
I see it so clearly.
One more chance to determine the destiny of the Tablet.
I can feel it.
To be so close
and yet be so powerless
—it drives me mad.
The Tablet sits there,
holding the power of the Bahro captive,
and I alone know what to do.
I failed once,
but what does that mean?
Why am I punished
when I could accomplish so much?
The rules seem so arbitrary
—some game of the Maker
that only he understands.
This legacy of failure.
And now I see this final chance to right generations of wrong.
To unleash the power that has been held for thousands of years.
It is at my fingertips.
<!--colorc-->
<!--/colorc-->
</blockquote></blockquote>
Kadish = Kepik ? - jefftom - 11-02-2019
<!--sizeo:6--><!--/sizeo-->b.<!--sizec--><!--/sizec-->
Citation :<blockquote><!--coloro:#003300--><!--/coloro-->
Je sais ce qu'il faut faire,
mais je ne peux pas le dire,
de peur que cela ne brise de quelque façon les règles :
ne ternisse le cœur,
n'entache le geste,
ne souille l'innocence.
<blockquote>I know what must be done,
but I cannot speak of it,
for fear that it would somehow break the rules
—tarnish the heart,
taint the act,
soil the innocence.
<!--colorc-->
<!--/colorc--></blockquote>
Le dernier Cahier n'a pas la même fonction que les autres :
alors que jusqu'ici ils apportaient des précisions ponctuelles tout en dessinant la courbe globale,
ce douzième Cahier a pour rôle d'apporter des indications discrètes sur la fin du jeu.
Il s'agit à la fois d'aider à la bonne décision finale,
de récompenser ainsi ceux qui fouillent les documents,
mais en même temps d'éviter de spoiler franchement.
Comment dire alors ce qu'on ne peut pourtant pas dire directement ?</blockquote>
Kadish = Kepik ? - jefftom - 11-02-2019
<!--sizeo:6--><!--/sizeo-->c.<!--sizec--><!--/sizec-->
Citation :<blockquote><!--coloro:#003300--><!--/coloro-->
J'ai fait un rêve...
<blockquote>I had a dream…
<!--colorc-->
<!--/colorc-->
</blockquote>Comme le disait le premier Cahier :Citation :<!--coloro:#660000--><!--/coloro-->Ces pages (...) n'ont pas l'intention de dissimuler, mais de révéler.
Parfois par poème, parfois par récit,
parfois clairement, parfois vaguement,
parfois longuement, parfois brièvement.<!--colorc-->
<!--/colorc-->
Tout ce qui précède était explicite et en prose ;
les considérations finales seront métaphoriques.</blockquote>
Kadish = Kepik ? - jefftom - 11-02-2019
<!--sizeo:6--><!--/sizeo-->d.<!--sizec--><!--/sizec-->
Citation :<blockquote><!--coloro:#003300--><!--/coloro-->Je porte la graine de D'ni,
la graine de toutes les choses d'ni,
vers une petite grotte.
Et j'arrive à un endroit où le chemin s'arrête.
et il y a deux trous
- un au dessous de moi, et un au-dessus.
Et par le trou d'en dessous
je peux voir la Caverne de D'ni et la grande ville.
Et par le trou d'en haut
je peux voir le ciel et le soleil.
<blockquote>I am carrying the seed of D'ni,
the seed of all things that are D'ni, through a small cave.
And I come to a place where the path stops,
and there are two holes
—one above me, and one below me.
And through the hole below
I can see the D'ni cavern and the great city.
And through the hole above
I can see the sky and sun.
<!--colorc-->
<!--/colorc--></blockquote>
La graine étant la Tablette que l'on est parvenu à porter à l'issue d'EoA,
reste donc à savoir qu'en faire.
Une alternative se présente dans le rêve :
à quoi correspond-elle concrètement ?
La Tablette a ici un statut considérable si elle est "la graine de toutes les choses d'ni".</blockquote>
Kadish = Kepik ? - jefftom - 11-02-2019
<!--sizeo:6--><!--/sizeo-->e.<!--sizec--><!--/sizec-->
Citation :<blockquote><!--coloro:#003300--><!--/coloro-->Une voix m'interpelle.
"Dans quel trou sèmeras-tu la graine ?"
Et je sais qu'il est facile
de lancer la graine dans le trou d'en bas,
et je sais qu'il est impossible
de lancer la graine dans le trou d'en haut.
<blockquote>A voice calls to me
"In which hole will you plant the seed?"
And I know it is easy
to drop the seed in the hole below,
and I know it is impossible
to throw the seed through the hole above.
<!--colorc-->
<!--/colorc--></blockquote>Habitués aux Myst, on sait bien ce que ce genre d'alternative a de trompeur.
Dès le premier Myst, la grossièreté d'Achenar menait trop facilement à préférer le policé Sirrus.
Cette alternative grossièreté/sophistication a été reprise sous de nombreuses formes ensuite,
en passant par les moitiés Moiety de Riven, jusqu'à l'opposition entre les bahros et les D'ni.
Cette fois D'ni est en bas : quel est le terme haut ?
Esher incarne la bassesse D'ni, qui incarne la hauteur céleste ? </blockquote>
Kadish = Kepik ? - jefftom - 12-02-2019
Citation :La couverture du 12e Cahier reprenant un bahroglyphe du Volcan, figure une alternative :
![[Image: 20221104114741-2cb5ca40.jpg]](https://www.ufo-3d.fr/gallery/upload/2022/11/04/20221104114741-2cb5ca40.jpg)
![[Image: 20221103120842-146f22b0.jpg]](https://www.ufo-3d.fr/gallery/upload/2022/11/03/20221103120842-146f22b0.jpg)
<!--sizeo:6--><!--/sizeo-->BV12<!--sizec--><!--/sizec-->
Kadish = Kepik ? - jefftom - 20-02-2019
<!--sizeo:6--><!--/sizeo-->f.<!--sizec--><!--/sizec-->
Citation :<blockquote><!--coloro:#003300--><!--/coloro-->J'appelle la voix, demandant un conseil.
Et la voix me répond
"Ne jette pas la graine d'en le trou d'en bas
car cela est facile,
mais c'est le chemin du passé.
Ne jette pas la graine dans le trou d'en haut,
car c'est difficile,
et c'est la tâche pour un autre.
Dans quel trou sèmeras-tu la graine ?"
Et je sais ce qu'il faut faire.
Et je sais que je suis le Grower.
<blockquote>I call out to the voice, asking for wisdom.
And the voice answers me
"Do not drop the seed in the hole below,
for that is easy,
but that is the way of the past.
Do not throw the seed in the hole above,
for that is difficult,
and that is the task for another.
In which hole will you plant the seed?"
And I know what to do.
And I know I am the Grower.
<!--colorc-->
<!--/colorc--></blockquote>
Quand on a compris que l'alternative était le piège,
et que la tâche difficile est "la tâche d'un autre",
reste à comprendre qui est cet autre.
Est-il "autre" par rapport à Yeesha :
l'autre serait le joueur,
et il donnerait la tablette à Yeesha
afin qu'elle ne se la donne pas elle-même.
Mais Yeesha lui a pourtant demandé de ne pas lui donner la Tablette.
Un autre a peut-être un sens différent :
ce n'est pas seulement à un autre de donner la Tablette,
mais il s'agit de la donnr à un autre qui en fera bon usage.</blockquote>
Kadish = Kepik ? - jefftom - 10-03-2019
![[Image: 20221104114742-e2f3fa1d.jpg]](https://www.ufo-3d.fr/gallery/upload/2022/11/04/20221104114742-e2f3fa1d.jpg)
Kadish = Kepik ? - jefftom - 12-03-2019
<!--fonto:Garamond--><!--/fonto--><!--sizeo:7--><!--/sizeo-->Derniers mots<!--sizec-->
<!--/sizec--><!--fontc--><!--/fontc-->
Citation :A K'Veer,
Yeesha remercie celui qui a restitué la Tablette :
<blockquote><!--coloro:#660000--><!--/coloro-->Je suis... libérée !
Leur esclavage de dix mille ans est terminé,
et le fardeau de ma famille
est enfin enlevé de mon coeur épuisé.
Loué soit le Créateur.
Il t'a donné cette tâche impossible.
Tu as fait ce qu'il fallait,
et beaucoup se réjouiront.
Tu as choisi les Derniers
les Derniers comme étant les Plus Grands.
Tu nous as tous libérés...
toi de la fierté,
moi de mon fardeau,
et les bons bahros de leur esclavage.
Tu es digne de la nouvelle D'ni.<!--colorc-->
<!--/colorc-->
A Releeshahn,
Atrus à Yeesha :
Citation :<!--coloro:#660000--><!--/coloro-->Ma chérie.
Je suis désolé pour ce fardeau, ce terrible poids.
Je ne supporte pas d'y penser, mais tu l'as porté.
J'aurais aimé que ta mère puisse être...
Tu es véritablement devenue le Grower.
Tu as ramené D'ni à la vie.
Un autre cercle se ferme,
et un nouvel arbre croît (grows) à nouveau.<!--colorc-->
<!--/colorc-->
Les derniers mots de Yeesha à celui qui a libéré les bahros :
Citation :<!--coloro:#660000--><!--/coloro-->L'ancien est passé et le nouveau commence à croître (grow).
Voici la nouvelle D'ni, restaurée et libre (...)
Bienvenue dans ce royaume.
Bienvenue dans cette nouvelle D'ni.<!--colorc-->
<!--/colorc-->
</blockquote>
Kadish = Kepik ? - jefftom - 18-08-2019
Finalement, pour ou contre H2 (figure rouge=Kadish) ?
<!--fonto:Garamond--><!--/fonto--><!--sizeo:11--><!--/sizeo-->Pour<!--sizec-->
<!--/sizec--><!--fontc--><!--/fontc-->
Citation :Un des arguments principaux en faveur de l'hypothèse figure rouge = Kadish (H2)
est sans doute une raison OoC :
le besoin de marier les deux enjeux majeurs de TPotS :
- le motif du devenir Grower de Yeesha
- le motif du faux déplacement dans le temps à Ahnonay.
Pour les marier il fallait
- donner une identité à l'ingénieur d'Ahnonay.
Il doit être ingénieur, richissime, Ecrivain, dissimulateur, avoir été interrompu par la Chute :
Kadish colle à toutes ces exigences.
- mettre en concurrence Yeesha et Kadish sur la prétention à voyager dans le temps :
Kadish n'a qu'illusoirement cette capacité, Yeesha doit l'avoir réellement d'une façon ou d'une autre.
Mais c'est une possibilité scénaristiquement lourde tant elle ouvre de portes narratives.
Il faut donc aussi refermer ces portes en expliquant qu'il ne faut pas les utiliser.
La solution est alors de montrer
- que la possibilité existe :
Yeesha peut se rendre dans le passé pour le modifier
- mais aussi que cette possibilité ne doit pas être utilisée :
changer le passé a des effets trop négatifs, pires que le bien espéré.
Le salut de Kadish a ainsi des conséquences désastreuses : il tué Calam.
Grisée par ses capacités dues au dépassement de l'Art traditionnel,
Yeesha a cru bon de faire revenir Kadish pour le défier,
mais cela a conduit à la mort de Calam (qui l'a dégrisée).
Ainsi le savoir (nouveau) mène à la puissance (de voyager dans le temps)
dont l'usage (ramener Kadish) risque d'être abusif puisqu'il conduit à la mort (de Calam).
En condensé : la connaissance conduit au pouvoir, qui entraine l'abus de pouvoir, qui mène à la destruction.
Cela correspond tout à fait à l'esprit d'Uru
tel que Yeesha le définit comme leçon de son voyage dans les grottes bahros.
<blockquote>Les Cahiers de Yeesha expliciteront alors ce schéma selon plusieurs occurrences :
le désir de puissance et le risque de présomption ne sont plus simplement
des moments anciens définitivement dépassés,
mais une tentation permanente, qui peut donc conduire à des rechutes.
Cette permanence permet alors de rendre compte- d'une culpabilité d'enfance (Revelation)
- d'un erreur de jeunesse (Calam)
- d'une faute de maturité (la perte de la Tablette)
- d'un risque présent (le sort de la Tablette).
Faire de Kadish la figure rouge permettait de faire d'une pierre deux coups :
ouvrir mais aussi refermer la porte du déplacement temporel,
en conformité avec l'esprit de l'ensemble.</blockquote>
![[Image: 20221103120316-0f18de4c.jpg]](https://www.ufo-3d.fr/gallery/upload/2022/11/03/20221103120316-0f18de4c.jpg)
Kadish = Kepik ? - jefftom - 22-08-2019
<!--fonto:Garamond--><!--/fonto--><!--sizeo:11--><!--/sizeo-->Contre<!--sizec-->
<!--/sizec--><!--fontc--><!--/fontc-->
Citation :Tout cela ne suffit cependant pas à affirmer H2.
Il y a au contraire de bonnes raisons de s'en tenir à H1.
<!--sizeo:6--><!--/sizeo-->1. Les données de TPotS<!--sizec--><!--/sizec-->
Citation :<!--sizeo:5--><!--/sizeo-->a. Le signe rayonnant de la fresque<!--sizec--><!--/sizec-->
<blockquote>H2 n'explique pas bien le grand signe rayonnant de Figure rouge, et son Livre.
Le point 7 de l'argumentation de BrettM est son talon d'Achille :
</blockquote>![[Image: 20221103120217-d1c3b05a.jpg]](https://www.ufo-3d.fr/gallery/upload/2022/11/03/20221103120217-d1c3b05a.jpg)
Citation :<blockquote>Si le signe rayonnant symbolise la puissance,
convient-il à la situation d'un trompeur démasqué, sauvé de la mort par Yeesha ?
Aux yeux de Yeesha en tout cas, la situation de Kadish dans KT1 est un échec pitoyable :
"<!--coloro:#660000--><!--/coloro-->Could he ever realise such failure?<!--colorc-->
<!--/colorc-->"
</blockquote>
Kadish = Kepik ? - jefftom - 22-08-2019
Citation :<!--sizeo:5--><!--/sizeo-->b. Les déclarations de salut<!--sizec--><!--/sizec-->
<blockquote>L'inscription "[...]<!--coloro:#660000--><!--/coloro--> Je lui ai sauvé la vie.<!--colorc-->
<!--/colorc-->" sur la lettre déchirée de KT2 serait bien cynique
si Yeesha avait dû détruire Kadish très peu de temps après l'avoir ramené à la vie.
On échappe à ce reproche de cynisme en remarquant
- que la lettre a pu être écrite avant la vengeance de Yeesha, avant la mort de Calam,
- que cette lettre a même été déchirée finalement, après le châtiment alors donc,
ce qui renforcerait même H2.
Mais on trouve trois occurrences de la mention de ce salut.
Si le première est la plus mentionnée parce qu'écrite (et que "les écrits restent"),
les deux autres sont souvent oubliées ("les paroles s'envolent"),
mais elles sont contemporaines
= la première a certes été déchirée, depuis longtemps peut-être,
mais les deux autres datent de 2004 (dans le présent de TPotS) :
<blockquote><!--coloro:#660000--><!--/coloro-->J'ai saisi le temps...
Sais-tu que son corps n'est plus dans son caveau ?
J'ai vu la nouvelle vie,
sa nouvelle vie,<!--colorc-->
<!--/colorc--> (TPotS, au Ferry)
<!--coloro:#660000--><!--/coloro-->J'ai vu la nouvelle vie,
je l'ai moi-même apportée.<!--colorc-->
<!--/colorc--> (TPotS, à K'Veer)
Yeesha pourrait-elle se satisfaire aujourd'hui d'une "nouvelle vie"
qui aurait été si destructrice,
et qu'elle aurait dû rapidement détruire ?</blockquote>
Yeesha pourrait-elle donner aujourd'hui une initiative désastreuse (si Kadish a tué Calam)
comme attestation de la fécondité de son statut (de grower) ?</blockquote>
Kadish = Kepik ? - jefftom - 22-08-2019
<!--sizeo:6--><!--/sizeo-->2. Le rôle des Cahiers de Yeesha dans EoA<!--sizec--><!--/sizec-->
Citation :L'examen détaillé des Cahiers d'EoA
(repris dans le sujet Servitude et libération des bahros)
montre qu'ils offrent des indications temporelles précises dont il faut tenir compte,
puisque c'est sans doute justement leur but.
Les Cahiers donnent la succession minutieuse des étapes de la vie de Yeesha
afin qu'on ne mélange pas ce qui était successif dans son expérience.
Cahier 1 :
<blockquote><!--coloro:#660000--><!--/coloro-->Ces pages sont mon voyage, mon histoire, mon chemin.
Elles n'ont pas l'intention de dissimuler, mais de révéler.<!--colorc-->
<!--/colorc-->
Cette déclaration préalable permet de souligner quelques points significatifs.</blockquote>
Kadish = Kepik ? - jefftom - 22-08-2019
Citation :<!--sizeo:5--><!--/sizeo-->a. Argument du silence<!--sizec--><!--/sizec-->
<blockquote>Il aurait été très facile aux Cahiers de confirmer que le méchant était Kadish si cela avait été le cas,
ce qu'ils ne font précisément pas.
Pourquoi au moment de tout dire Yeesha ne le dit-elle pas ?
<blockquote>L'argument du silence n'est pas valable en général :
ce n'est pas parce qu'on ne parle pas d'une chose qu'elle n'existe pas.
Mais il a du poids quand celui qui s'exprime promet de dire l'essentiel.
Plus lourdement encore,
pourquoi un autre nom (KEPIK) est-il même proposé précisément à ce moment là ?
Ce nom complique ce qu'on croyait savoir de l'histoire :
s'il ne s'agit pas de quelqu'un d'autre, en le mentionnant Yeesha dissimulerait davantage qu'elle ne révèlerait.
Un nouveau nom, dans le contexte et sans autre précision, indique une nouvelle piste.</blockquote></blockquote>
Kadish = Kepik ? - jefftom - 07-09-2019
Citation :<!--sizeo:5--><!--/sizeo-->b. La rencontre à la lettre<!--sizec--><!--/sizec-->
<blockquote>L'idée que c'est le méchant qui est venu trouver Yeesha (et non l'inverse)
est plus proche du sens immédiat de la déclaration du Cahier 9 :
"<!--coloro:#660000--><!--/coloro-->le mal vous trouve<!--colorc-->
<!--/colorc-->"
La direction de l'action va nettement du sujet qu'est le mal vers Yeesha,
alors que Yeesha aurait été le sujet et Kadish l'objet
si la formule avait voulu signifier que Kadish s'en prend à Yeesha quand elle le fait revenir pour le défier..
On peut trouver des subtilités pour éviter cette lecture littérale (des tours métaphoriques allusifs),
mais elles iraient là encore à l'encontre de la déclaration générale de non dissimulation.
</blockquote>
Kadish = Kepik ? - jefftom - 07-09-2019
Citation :<!--sizeo:5--><!--/sizeo-->c. étapes temporelles<!--sizec--><!--/sizec-->
<blockquote>L'idée que c'est grâce aux bahros seulement que Yeesha a pu manipuler le temps reste forte,
et Todelmer va dans ce sens.
Elle ne les a pourtant rencontrés qu'après la mort de Calam.
L'assassin de Calam n'aurait alors pas pu venir de cette manipulation.
On n'est cependant pas tout à fait certain de ce que pouvait faire la jeune Yeesha au juste.
Quelques détails des Cahiers donnent tout de même des indications précises.
Au Cahier 10, Yeesha déclare :
<blockquote><!--coloro:#660000--><!--/coloro-->Calam devint mon ami le plus cher.
Je commençai à penser (I began to think) que c'était lui qui allait être le Grower.<!--colorc-->
<!--/colorc-->
Ce n'est ensuite qu'après la mort de Calam qu'elle changera d'avis.
Selon le Cahier 11, alors qu'elle est à nouveau seule :
Citation :<!--coloro:#660000--><!--/coloro-->Et tandis que ma puissance continuait à croître
je commençai à voir (I began to see) que les prophéties sur le Grower pouvaient parler de moi.<!--colorc-->
<!--/colorc-->
D'où le problème de cohérence :
Yeesha aurait-elle pu se déplacer dans le temps (ou déplacer le temps, ou les choses dans le temps)
sans imaginer être le Grower ?
Le déplacement temporel est tellement peu ordinaire d'une part
et tellement caractéristique du Grower d'autre part
qu'on ne voit pas comment le rapprochement aurait pu lui échapper si elle avait disposé de cette capacité.
Citation :Et ce n'est pas parce qu'elle n'avait pas entendu parler du Grower avant la mort de Calam :
elle avait même cru que c'était peut-être Calam.
Et, au moins autant que l'indication elle-même, c'est sa précision
(sa mention en deux temps nettement situés,
séparés par un fait dramatique qui fait rupture,
présentés selon deux Cahiers distincts,
avec à chaque fois l'explicitation du rapport à ce qui précédait)
qui oblige à en tenir le plus grand compte.</blockquote></blockquote>
|