Une cascade de spoilers à partir d'ici :
le fond de l'histoire va se révéler couche par couche.
couche 1 : l'histoire passée de Turner
Turner
Le Mentor nous a dévoilé petit à petit le côté sombre de Turner
(et son Journal allait juqu'à le qualifier de "monstre").
L'ordre des interventions du Mentor varie à chaque partie,
selon le parcours choisi et la manière dont on s'approche de tel ou tel élément.
Certains aspects de l'histoire peuvent ainsi apparaître très tôt ou très tard dans la progression.
On peut regrouper ces interventions dispersées ici,
pour tenter d'appréhender leur signification globale.
We were told to joyfully anticipate The Arrival.
Turner and two others arrived,
and we were joyful beyond measure.
They were powerful.
We obeyed.
They knew so much, but they were not patient with us.
Not kind, as we were.
We were not used to... force.
We were peaceful!
Yes, we were peaceful, but we were not weak.
It troubled us to serve someone as though they were greater than us.
We were taught that all are equal.
Turner and two others arrived,
and we were joyful beyond measure.
They were powerful.
We obeyed.
On nous disait d’anticiper L’Arrivée dans la joie.
Turner et deux autres sont arrivés,
et nous étions joyeux au-delà de toute mesure.
Ils étaient puissants.
Nous avons obéi.
Turner et deux autres sont arrivés,
et nous étions joyeux au-delà de toute mesure.
Ils étaient puissants.
Nous avons obéi.
They knew so much, but they were not patient with us.
Not kind, as we were.
We were not used to... force.
We were peaceful!
Ils en savaient beaucoup, mais ils n’ont pas été patients avec nous.
Pas gentil, comme nous l’étions.
Nous n'étions pas habitués à... forcer.
Nous étions paisibles !
Pas gentil, comme nous l’étions.
Nous n'étions pas habitués à... forcer.
Nous étions paisibles !
Yes, we were peaceful, but we were not weak.
It troubled us to serve someone as though they were greater than us.
We were taught that all are equal.
Oui, nous étions paisibles, mais nous n’étions pas faibles.
Cela nous troublait de servir quelqu’un comme s’il était plus grand que nous.
On nous avait appris que tous sont égaux.
Cela nous troublait de servir quelqu’un comme s’il était plus grand que nous.
On nous avait appris que tous sont égaux.

