30-10-2013, 00:14
Ils ont vraiment dit ça ? C'est clair comme du jus de chaussette.
"support localization" est affreux, ça doit vouloir dire "adaptation au locaux", donc traduction
Ce que je crois vaguement comprendre en traduction libre :
Le second élément que nous ajouterons si nous atteignons l'objectif d'1.3 millions est l'adaptation locale (=traduction). Nous inclurons les langues EFIGS une fois cet objectif atteint.
Cependant, nous ne voulons pas en finir aussi simplement avec les adaptations locales. Nous créerons "l'adaptation locale" de ce jeu (via des sous-titres) grâce à des fichiers d'adaptation aux locaux en open source.
Pour résumer, ce que je crois comprendre : pas de version françaises avant 1.5 millions. Avant, vous aurez-droit quand même à une version sous-titrée en open-source.
Je viens de regarder sur KS, voilà ce qu'on trouve dans la FAC
Je vais demander leur avis à mes vraies americanophones demain au boulot. Parce que pour le coup, ils écrivent vraiment avec leurs pieds, chez Cyan.
Scribe ? toi penser quoi ?
"support localization" est affreux, ça doit vouloir dire "adaptation au locaux", donc traduction
Ce que je crois vaguement comprendre en traduction libre :
Le second élément que nous ajouterons si nous atteignons l'objectif d'1.3 millions est l'adaptation locale (=traduction). Nous inclurons les langues EFIGS une fois cet objectif atteint.
Cependant, nous ne voulons pas en finir aussi simplement avec les adaptations locales. Nous créerons "l'adaptation locale" de ce jeu (via des sous-titres) grâce à des fichiers d'adaptation aux locaux en open source.
Pour résumer, ce que je crois comprendre : pas de version françaises avant 1.5 millions. Avant, vous aurez-droit quand même à une version sous-titrée en open-source.
Je viens de regarder sur KS, voilà ce qu'on trouve dans la FAC
Citation :What about Obduction localized to other languages?Ca confirmerait que les efigs sont bien des strech goals, donc des objectifs supplémentaires.
We plan to add additional languages as stretch goals.
Last updated: Thursday Oct 17, 2:25pm EDT
Je vais demander leur avis à mes vraies americanophones demain au boulot. Parce que pour le coup, ils écrivent vraiment avec leurs pieds, chez Cyan.
Scribe ? toi penser quoi ?
Putain, deux ans ! [p.c.c.,Om]

