24-05-2008, 02:20 PM
Bonjour à tous. [img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/wink2.gif[/img]
Avec toutes ces réflexions, on commence à y voir plus clair sur un certain nombre de points, ce qui est très satisfaisant. Mais il y en a d'autres qui décidément ne collent plus, et ces énigmes persistantes sont tout aussi satisfaisantes. [img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/smiley.gif[/img]
Commençons par le problème de "The Lodge", essentiel puisqu'il peut nous renseigner sur les origines d'Anna et celles de l'Etranger.
<!--quoteo-->CITATION<!--quotec-->La vo sur The Lodge et l'Europe :
Qu'est-ce que c'est que cet "empire" dont parle Dournon ? L'empire colonial espagnol ? [img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/rock.gif[/img]
<!--quoteo-->CITATION<!--quotec-->A propos de Tomahna,
le départ d'Atrus de Tomahna précède de beaucoup le moment où nous découvrons cette lettre
(un peu comme les mots d'Atrus dans l'intro de Myst).</blockquote><!--QuoteEnd--><!--QuoteEEnd-->Tomahna était si proche du volcan. Si les recherches du CRD n'ont pas permis de le trouver, cela implique que la demeure d'Atrus n'existe plus. Je ne vois pas pourquoi Atrus aurait tout détruit avant de partir. Cette disparition doit donc, effectivement, être l'oeuvre de la rivière.
Mais alors, Atrus doit encore être relativement jeune quand il écrit qu'il va quitter Tomahna. Le moins qu'on puisse dire, c'est que la lettre ne donne pas cette impression : "Mon voyage touche à sa fin.", "je perds l'espoir de voir le sablier se retourner une fois encore", etc. Il devait vraiment être déprimé ce jour là. C'était peut-être juste après la mort de Catherine.
Si le CRD n'a pas trouvé Tomahna, alors Watson n'a pas rencontré Atrus. En tout cas, pas avant son départ fin 2003. Le "si tu cherches mon père" de Yeesha est toujours explicable. Cela fait 14 ans que Watson cherche Atrus et Yeesha doit le savoir. Mais le "mon vieil ami" à la fin de Myst V redevient mystérieux. Jefftom tente une explication en disant que c'est Phil qui a parlé de Watson à Atrus. D'une part, ça me paraît vraiment léger pour qu'il le considère comme son vieil ami. D'autre part, le journal de Sharper nous apprend que les rapports entre Phil et le CRD étaient franchement détestables, au point que Sharper se demande si Phil n'a pas été assassiné. Il serait donc surprenant que Phil ait parlé de Watson à Atrus en termes élogieux. [img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/non.gif[/img]
Je sais bien que le "mon vieil ami" est sans doute une erreur de scénario mais il doit bien y avoir un moyen de le justifier. Atrus et Watson ont-ils correspondu indirectement ? Se sont-ils rencontrés en 2004 ? Après tout, si Phil a pu arriver à Releeshahn, Watson aussi. Rien ne dit qu'il découvre l'endroit à la fin de Myst V. Et rien ne dit non plus qu'Atrus y reste cloîtré. Je ne désespère pas de trouver une solution satisfaisante. [img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/smiley_465.gif[/img]
Avec toutes ces réflexions, on commence à y voir plus clair sur un certain nombre de points, ce qui est très satisfaisant. Mais il y en a d'autres qui décidément ne collent plus, et ces énigmes persistantes sont tout aussi satisfaisantes. [img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/smiley.gif[/img]
Commençons par le problème de "The Lodge", essentiel puisqu'il peut nous renseigner sur les origines d'Anna et celles de l'Etranger.
<!--quoteo-->CITATION<!--quotec-->La vo sur The Lodge et l'Europe :
Citation :The Lodge had been named by her father in a moment of good humor,<!--QuoteEnd--><!--QuoteEEnd-->Quand "back" est utilisé dans un sens temporel, il est suivi de la préposition "to". Or, ici, "back" est suivi de "in". Ce "back in Europe" pourrait aussi se traduire par "de retour en Europe". Le père d'Anna a-t-il voyagé pendant son enfance ? Il y a un point essentiel à remarquer : ce n'est pas le père d'Anna qui fait le rapprochement entre "The Lodge" et un pavillon de chasse (on dit même qu'il ne le fait pas) : c'est uniquement l'auteur du "Book of Ti'ana". La seule chose qu'on peut en déduire, c'est donc que l'auteur de ce livre est anglophone. [img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/wink3.gif[/img]
not after the hunting logde in wich he had spent his own childhood, back in Europe,
but because it was lodged into a shelf between the rock wall and the shelf below.
- la vf dit que cet endroit est la faille,
ce qui est une erreur puisque les deux endroits sont séparés par une nuit de marche,
et que le terme cleft n'est même pas présent.
- "good humor" :
"bonne humeur" (comme traduit la vf) est sans doute préférable à "de façon humoristique" comme je l'ai proposé au dessus... [img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/spamafote.gif[/img]
- "back in Europe" :
back est traduit de façon spatiale dans la vf ("au fin fond de l'Europe"),
mais n'est-ce pas plutôt une indication temporelle ?
- la vf traduit "The Lodge" par "Pavillon",
ce qui ne va pas puisque ce n'est précisément pas le bon sens :
le terme original fait penser à un pavillon de chasse, mais ce n'est pas la vraie source du nom.
La vf fait donc de la fausse source du terme le vrai sens.
- le nom "lodge"
désigne en réalité un endroit logé,
mais pouvait d'abord faire penser à une cabane de chasseur en raison de l'histoire du père d'Anna.
"Logis" fait en effet jeu de mot avec un endroit logé,
mais ne fait pas vraiment penser à un abri de chasse en français.
Ca fonctionne bien en anglais en revanche : cf lodge :
1. a small, makeshift or crude shelter or habitation, as of boughs, poles, skins, earth, or rough boards; cabin or hut.
2. a house used as a temporary residence, as in the hunting season.
Mais il y a peut-être encore d'autres langues où ça marcherait également en effet.
Qu'est-ce que c'est que cet "empire" dont parle Dournon ? L'empire colonial espagnol ? [img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/rock.gif[/img]
<!--quoteo-->CITATION<!--quotec-->A propos de Tomahna,
Citation :Mary DeMarle (qui a fait le scénario d'Exile et de Revelation) écrit (dans le Guide Prima sur Revelation auquel elle a participé) que Tomahna n'existe peut-être plus, et n'a en tout cas pas été retrouvé en 2004 :Si Tomahna n'existe plus depuis longtemps au moment des recherches du CRD,
<blockquote>La demeure que personne ne trouve (The house that no one can find).
Les membres du CRD ont longtemps débattu de la localisation de Tomahna.
Au début beaucoup d'entre eux ont pensé que c'était un Age par lui-même,
et de nombreuses heures ont été passées à parcourir D'ni, à la recherche du livre de description.
Mais en 1999, un jeune chercheur remarqua une régularité dans les journaux d'Atrus et de Catherine.
Ni l'un ni l'autre ne parlaient de Tomahna comme d'un Age.
C'était seulement leur "demeure" (home).
Serait-il possible que Tomahna n'ait pas été un monde écrit par Atrus,
mais une série de bâtiments construits ici sur Terre ?
Aujourd'hui, plusieurs régions de canyon ont été suivies pour investigation.
Si Tomahna existe vraiment sur Terre, le site exact pourrait ne jamais être trouvé,
l'aspect du désert ayant tellement changé au cours du temps.
La magnifique rivière qui alimente le lac de Tomahna a peut-être changé son cours ou s'est asséchée.
Elle pourrait même avoir emporté Tomahna,
ne laissant que des morceaux dispersés sous le sol du désert.
le départ d'Atrus de Tomahna précède de beaucoup le moment où nous découvrons cette lettre
(un peu comme les mots d'Atrus dans l'intro de Myst).</blockquote><!--QuoteEnd--><!--QuoteEEnd-->Tomahna était si proche du volcan. Si les recherches du CRD n'ont pas permis de le trouver, cela implique que la demeure d'Atrus n'existe plus. Je ne vois pas pourquoi Atrus aurait tout détruit avant de partir. Cette disparition doit donc, effectivement, être l'oeuvre de la rivière.
Mais alors, Atrus doit encore être relativement jeune quand il écrit qu'il va quitter Tomahna. Le moins qu'on puisse dire, c'est que la lettre ne donne pas cette impression : "Mon voyage touche à sa fin.", "je perds l'espoir de voir le sablier se retourner une fois encore", etc. Il devait vraiment être déprimé ce jour là. C'était peut-être juste après la mort de Catherine.
Si le CRD n'a pas trouvé Tomahna, alors Watson n'a pas rencontré Atrus. En tout cas, pas avant son départ fin 2003. Le "si tu cherches mon père" de Yeesha est toujours explicable. Cela fait 14 ans que Watson cherche Atrus et Yeesha doit le savoir. Mais le "mon vieil ami" à la fin de Myst V redevient mystérieux. Jefftom tente une explication en disant que c'est Phil qui a parlé de Watson à Atrus. D'une part, ça me paraît vraiment léger pour qu'il le considère comme son vieil ami. D'autre part, le journal de Sharper nous apprend que les rapports entre Phil et le CRD étaient franchement détestables, au point que Sharper se demande si Phil n'a pas été assassiné. Il serait donc surprenant que Phil ait parlé de Watson à Atrus en termes élogieux. [img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/non.gif[/img]
Je sais bien que le "mon vieil ami" est sans doute une erreur de scénario mais il doit bien y avoir un moyen de le justifier. Atrus et Watson ont-ils correspondu indirectement ? Se sont-ils rencontrés en 2004 ? Après tout, si Phil a pu arriver à Releeshahn, Watson aussi. Rien ne dit qu'il découvre l'endroit à la fin de Myst V. Et rien ne dit non plus qu'Atrus y reste cloîtré. Je ne désespère pas de trouver une solution satisfaisante. [img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/smiley_465.gif[/img]

