![]() |
|
Version Odieuse - Jeu de trouvage - Version imprimable +- forums Myst Aventure (http://myst-aventure.com/forum) +-- Forum : On ne joue plus ! (http://myst-aventure.com/forum/forumdisplay.php?fid=5) +--- Forum : Au Neurone Fringant (http://myst-aventure.com/forum/forumdisplay.php?fid=27) +--- Sujet : Version Odieuse - Jeu de trouvage (/showthread.php?tid=1011) |
Version Odieuse - Jeu de trouvage - Volyova - 06-06-2008 Quand j'écoute certaines chansons anglo-saxonnes j'aime bien pratiquer un jeu idiot, que vous pratiquez certainement aussi : traduire littéralement les paroles. Le résultat est souvent absolument ridicule Et si on jouait ? L'un d'entre-nous fournit une traduction (à la hache, très littérale, sans la moindre poésie etc.) du texte d'une chanson connue et on doit deviner de laquelle il s'agit. --------------------------------------
Les deux premières strophes d'une cré cré connute Le houx est venu de Miami f.l.a. Auto stopé son chemin à travers les Etats-Unis. A plumé ses sourcils sur le chemin Rasé sa jambe et alors il était une elle Elle dit, hé bébé, fait un tour du côté sauvage dit, hé miel, fait un tour du côté sauvage La sucrerie a avancé dehors de l'île Dans la salle de derrière elle était la chérie de tout le monde Mais elle n'a jamais perdu sa tête Même quand on lui a donné la tête Elle dit, hé bébé, fait un tour du côté sauvage a dit, hé bébé, fait un tour du côté sauvage et les filles colorées vont. Édit : je veux l'interpète le plus connu et le titre de la sansson
Version Odieuse - Jeu de trouvage - NounouOgg - 06-06-2008 Excellent! Ce jeu est aussi connu sous le nom de "supertraduc". J'ai reconnu la chanson mais je ne donne pas la réponse ici, sinon c'est pas drôle. édit de Volyo car indice de Mme Nounoutte trop trop facile Version Odieuse - Jeu de trouvage - Volyova - 06-06-2008 Supertraduc ? Connais pas ce jeu moi. Je joue beaucoup à ça avec mon frère Patraïck, qui est très très fort pour traduire comme un bourrin
Version Odieuse - Jeu de trouvage - dreeli - 06-06-2008 édit encore Volyo : laissez un peu jouer, merde!!! Version Odieuse - Jeu de trouvage - Volyova - 06-06-2008 J'ai oublié de préciser qu'il est interdit d'utiliser les moteurs de traduction, dictionnaires etc. pour s'aider!! Ça va de soi
Version Odieuse - Jeu de trouvage - dreeli - 06-06-2008 Citation : édit encore Volyo : laissez un peu jouer, merde!!!Pardon madame, il y a une phrase qui fait tilt tout de suite je trouve dans ta traduction :o) mais c'est encore assez simple celle-ci, d'accord avec Nounou Version Odieuse - Jeu de trouvage - GGofLove - 06-06-2008 VANESSA PARADIS Version Odieuse - Jeu de trouvage - Volyova - 06-06-2008 Nan, nan, nan, c'était pas si facile Mais il faudrait interdire le jeu à Nounou et Alex Bravo Nounoutte! OK, moins facile (je crois )Si je pouvais seulement, je grimperais en haut de cette colline. Si je pouvais seulement, je grimperais en haut de cette colline. Cela ne me blesse pas. Voulez-vous ressentir comment cela se ressent ? Voulez-vous savoir que ça ne me blesse pas ? Voulez-vous entendre parler du marché que je fait ? Vous, c'est vous et moi. Et si seulement je pouvais, je ferais un marché avec Dieu Et je le ferais échanger nos places, courrir en haut de cette route, grimper en haut de cette colline, monter en haut de ce bâtiment. Version Odieuse - Jeu de trouvage - dreeli - 06-06-2008 jolie traduction!Version Odieuse - Jeu de trouvage - Scribe - 06-06-2008 Moi j'dis ça devrait se jouer au plus rapide qui trouve et celui qui trouve propose une trouduction (traduction faite par un trou du cul), ou alors s'il n'est pas chaud pour faire l'effort de mal traduire, un autre trouducteur propose un texte et roulez jeunesse! Sinon faut attendre et c'est nul d'attendre, moi je veux jouer tout de suite!
Version Odieuse - Jeu de trouvage - Volyova - 06-06-2008 Jeune impatient fou de vie et pétri d'ardeur!J'en ai toute une collec toute prête! Mais si Nounoutte ou Leeli ont une proposition je cède la place...
Version Odieuse - Jeu de trouvage - Grover - 06-06-2008 Féshié, je l'savais!!! et
Version Odieuse - Jeu de trouvage - NounouOgg - 06-06-2008 J'en ai une! j'en ai une! Je la prépare et je la poste.
Version Odieuse - Jeu de trouvage - NounouOgg - 06-06-2008 Nous n'avons pas besoin d'aucune éducation.
Nous n'avons pas besoin d'aucun contrôle de pensée. Aucun sarcasme sombre dans la classe. L'enseignant, laissez seuls ces gamins. Hé, l'enseignant, laissez seuls ces gamins! Tout dans tout tu es juste une autre brique dans le mur. Tout dans tout tu es juste une autre brique dans le mur. Version Odieuse - Jeu de trouvage - Volyova - 06-06-2008 |